首页>读后感>我的仲夏夜爱人英文 仲夏夜之梦读后感(汇总5篇)

我的仲夏夜爱人英文 仲夏夜之梦读后感(汇总5篇)

作者:JQ文豪 我的仲夏夜爱人英文 仲夏夜之梦读后感(汇总5篇)

每个人都曾试图在平淡的学习、工作和生活中写一篇文章。写作是培养人的观察、联想、想象、思维和记忆的重要手段。大家想知道怎么样才能写一篇比较优质的范文吗?这里我整理了一些优秀的范文,希望对大家有所帮助,下面我们就来了解一下吧。

我的仲夏夜爱人英文篇一

仲夏夜之梦读后感,最幻不过梦,最美不过情,下面是小编带来的仲夏夜之梦读后感,欢迎阅读!

趁着现在头脑还比较热,让我表达我《仲夏夜之梦》的一点点感情。

看这本书的时候感情对着情节起伏不定,而我现在能够说的,也就只是盖住书本之后,还残留在记忆中的那一部分看法。

开篇黑美霞违抗父亲的意愿,与律森德相恋了。

根据雅典的律法,女子如果不听从父亲的安排,是可以罪至死刑的。

在这样严苛的法律之下,是爱还是死,必然是很多女子的追求幸福的最大问题。

也是现代很多女人面临的问题。

翻过页……

噢,女人的美貌啊,到底是多么大的诱惑?能让年轻人轻易就被你吸引?女人的眼睛啊,你要多么明亮,才能留住追求者的心?海伦娜,这个被抛弃的美女,莫怪自己的眼睛不够明亮,莫怪她人具有比你动人的容貌。

失去的男人的心,你该是苦苦追寻,还是回心转意?我在为你惋惜,你遭受心爱人最狠毒的咒骂和犹如见到魔鬼般的离开与抛弃。

我又佩服你,这个勇敢的女人,敢于追求自己的爱情!虽然你很明白,你越是乞求与纠缠,那人就越对你心狠!你说“得了吧,不管在寺庙、城镇、田头,迪米特里啊,你哪儿没把我欺辱。

受你作弄,简直是女人的耻辱。

我们原本不该像男人般为爱情争斗,我们仅有义务,让男人们追求。

就天翻地覆,我都愿跟在你后头,死在我爱人的手中,我毫无怨尤。

”好吧,最后你真的受伤了,但是我知道,你依然不放弃。

男人的心意,又是怎么样一番光景?阴差阳错之间,让深爱着黑美霞的律森德被紫红的爱倦花的花液迷惑,一觉醒来,便热烈地爱上了心灰意冷的海伦娜,把昨日的情人看成是世界上最恶毒的丑八怪,把誓言当成有幼稚之人的玩笑?!噢,我忽然间好像明白了:女人啊,当男人真的爱着你的时候,你完全可以相信,他所说的誓言绝对是真的,绝对是发自肺腑的。

但是当他真的不爱你的时候,他说的所有恶毒的扎心的话也都是真的。

我姑且这样安慰着我自己,但是却越发觉得,男人,该是一种没有心的冷血动物吧。

这场戏越来越让我着迷,当两个追求着黑美霞的男子全都爱上了原本被遗弃的海伦娜的时候,女人之间的战争开始了。

她们相互猜忌,一个认为自己的失宠是对方搞的鬼,一个认为自己的突然得宠是对方在取笑自己。

女人,总是这样

善于胡思乱想,把所有的失意归结于另外一个女人,而不是引起这些混乱的男人

那轻易改变的心。

哦,只有我知道,她们想的都是错的,没有谁故意去搞这些让我烦恼而又揪心的东西,都怪那紫红色的爱倦花,都怪那坏事的帕克!让原本的两个密友,在这混乱场景下变成了对方眼里恶毒的刺。

真让我心痛!是不是每个人走到这一步都会如同她俩一样?是不是所有吵架中的夫妻都会恨不得对方去死?太可怕了,这敌对起来的心。

噢!赶紧让这胡闹的一幕结束吧,我实在受不了两个本性善良的女孩这样相互中伤。

在一觉醒来,世界全部变了样了。

四个人成双成对,迪米特里重新爱上了海伦娜,律森德依然追求者黑美霞,这完美的结局真好。

我真心为海伦娜喝彩,她的坚持,她的不顾一切终于换来了心爱人的回心转意。

《皮赖麦斯和雪丝佩的爱和死》就要上演了,虽然剧本被几个善意的演员改得面目全非,但是这闹剧着实给三对眷属带来了不少的欢乐。

森林是一个令人充满幻想的圣地。

我看见精灵在唱歌和跳舞。

这种发自内心的真情流露,正在歌颂着这欢乐与和平的世界。

最幻不过梦,最美不过情。

正如生活一样,爱是悲剧,也是喜剧,是梦与情的遇合。

当我读着莎翁的名著《仲夏夜之梦》时,我总有一种想发笑的冲动。

这本薄薄的册子着实让我感到惊讶,因为它诱使着我我去一口气读完可是却似乎无法这样读完。

此时的我仿佛置身于山花烂漫的林间,美景应接不暇。

《仲夏夜之梦》为何有如此大的魅力呢?我想这主要缘于其中强烈的幻想、诗意的抒情和机敏的对白——正是这三种因素的交融,才使全书充满着人文情怀和浪漫气息。

书中讲述了由“魔汁”引起的冲突及冲突被解决、有情人终成眷属的故事。

有两个男青年拉山德(lysander)、狄米特律斯(demetrius)同时爱上了女青年郝米娅(hermia),而郝米娅恋着拉山德,她的好友海丽娜(helena)又恋着狄米特律斯。

郝米娅为了反对包办婚姻和情人私奔,来到约定好的森林里。

海丽娜将这一消息告诉了狄米特律斯,二人也跟着赶到了森林里。

这个森林里本来住着仙王、仙后和侍奉他们的小仙、精灵,此时仙王、仙后正因为一个“换儿”(传说中仙人常于夜间将人家美丽的小儿窃去充做侍童)而不和。

仙王为了让仙后做出让步,便派小精灵迫克(puck)去取来魔汁(西方一朵纯洁的白色小花因为误中了丘比特的爱情之箭,受创伤后而流出的汁液)以戏弄仙后。

这种魔汁有这样的魔力:如果它滴在睡者的人的眼皮上,无论男女,醒来一眼看见的生物,就都会发疯似的爱上它。

因为魔汁的出现,整个故事发生了戏剧性的变化。

魔汁滴在睡着的拉山德的眼皮上,他醒来时一眼看见的是误闯进来的海丽娜,因此而“移情别恋”,对海丽娜大献殷勤,这让可怜的郝米娅伤心万分;而狄米特律斯醒来时一眼看见的恰是被精灵引来的海丽娜,因而“旧情复燃”,这让可怜的海丽娜苦恼万分。

两个同样美丽、善良的女孩如今一个被悲伤逼得要发疯、一个被惊喜冲昏了头脑,于是开始恶意地揣测甚至中伤起对方。

而另外两个痴情的热血青年又在愤怒中为海丽娜而决斗。

此刻我们发现这四个人分别在不同的方向跑着,读来令人忍俊不禁又顿生同情。

幸福的斗争是如此艰难,天命弄人,可是这种斗争的过程并非一种痛苦,一种悲剧,而是一种有着快乐意味的戏剧性的东西。

而在这个故事中,最具戏剧性的情节恐怕要数仙后在魔汁的作用下与一个闯入林中的织工荒唐的“相爱”。

这个滑稽可笑的织工本来是和几个同是手艺人的伙伴们来林中来排戏,小精灵迫克使织工变成了一头更可笑的蠢驴,而仙后在接触魔汁后一觉醒来时正是看见了这个可怜的家伙。

于是对于织工而言,“横祸”又变成了“横福”,因为他得到了尊贵的仙后的恩宠。

这是多么不可思议的事情,又显得多么滑稽!而这一切都取决于魔汁的威力、仙王的旨意和小精灵迫克的顽皮。

后来也正是按着仙王的旨意,魔力得以解除、情人终成眷属、仙人和好如初,仙界、人间复归太平。

强烈的幻想融入戏剧性的情节,加上戏剧因素的厚积薄发,怎能不令人赏心悦目呢?

如果说奇妙的幻想性足以令人赏心悦目,那么书中那充满诗意和机敏的戏剧语言又更使人流连往返了。

雅典公爵忒修斯(theseus)有着绅士的风雅,他一出场就有着浪漫的抒情。

他把“旧月的消逝”比作“一个老而不死的后母或寡妇,尽是消耗着年轻人的财产”,“快乐”是“活泼泼”的,“忧愁”则是个“脸色惨白的家伙”,应该“驱到坟墓里去”。

充满诗意的、风趣的语言恰如其分地表现了一个公爵的风度:高贵而自傲,儒雅而不失威严。

他关于“幻想”的描绘也颇耐人寻味:“疯子、情人和诗人,都是幻想的产儿:疯子眼中所见的鬼,多过于广大的地狱所能容纳;情人,同样是那么疯狂,能从埃及人的黑脸上看见海伦的美貌;诗人的眼睛在神奇的狂放的一转中,便能从天上看到地下,从地下看到天上。”

如今我们对于疯子、情人、诗人三者关系的描述,也大抵如此,似乎他们已经融为一体了,而幻想不正是他们的共性吗?“幻想”这件奇妙的事情,通过诗意的语言的描绘,如拨云见日一般。

仙王和仙后之间即便是“口舌相攻”也饶有情趣。

以下是他们在森林中偶遇时的对白:

仙王:“真不巧又在月光下遇见你,骄傲的提泰妮娅!”

仙后:“嘿!嫉妒的奥布朗!神仙们,快快走开;我已经发誓不和他同游同寝了。”

仙王:“等一等,坏脾气的女人!我不是你的夫君吗?”

仙后:“那么我也一定是你的尊贵的夫人了。”

仙王、仙后像凡人夫妻一样拌嘴,本身就是一件有趣的事,再加上略带讥诮的机敏的语言,更让人发笑。

不过,莎翁“目无全牛”的境界更是体现在他钟情的敢于冲破封建羁绊、热情活跃的青年的男女们。

在作品开头的部分,有一段对白可见拉山德与郝米娅的真诚相爱:拉山德:“怎么啦,我的爱人!为什么你的脸颊这样惨白?你脸上的蔷薇怎么会凋谢得这样快?” 郝米娅:“多半是因为缺少雨露,但我眼中的泪涛可以灌溉它们。”

拉山德把爱人红润的面色比作“蔷薇”,面色的憔悴如“花之凋谢”;而郝米娅一方面把爱人的怜爱、爱情的滋润比作雨露,另一方面又用泪涛来委婉地表现自己此时的苦恼心境。

比起郝米娅,海丽娜对恋人的爱慕则表现得更为大胆、直露、热烈:“疾病是能染人的;哎!要是美貌也能传染的话,美丽的郝米娅,我但愿染上你的美丽:我要让我的耳朵捕获你的声音……要是除了狄米特律斯之外,整个世界都是属于我所有,我愿意把一切捐弃,但求化身为你。

啊!教给我怎样流转眼波,用怎么一种魔力操纵着狄米特律斯的心?”

当海丽娜向狄米特律斯告知拉山德和郝米娅私奔的消息,并跟随他来到森林时,她的好心并没有得到好报,反而要为自己或是一时的所谓“愚蠢”付出代价。

狄米特律斯讨厌她,让她“滚开”,海丽娜却说:“是你吸引我来的,你这硬心肠的磁石!可是你所吸引的却不是铁,因为我的心像钢一样坚贞。

要是你去掉你的吸引力,那么我也就没有力量再跟着你了。”

当狄米特律斯厌恶地说:“不要过分惹起我的厌恨吧;我一看见你就头痛。”海丽娜这样答道:“可是我不看见你就心痛。”当狄米特律斯又奚落她不顾虑自己的体面,甚至不珍惜自己的贞操时,海丽娜不无温情地反驳道:“你的德行使我安心这样做:因为当我看见你的面孔的时候,黑夜也变成了白昼,因此我并不觉得现在是在夜里;你在我的眼里是整个世界,因此在这座森林中我也不愁缺少伴侣:要是整个时间都在这儿瞧着我,我怎么还是单身独自一人呢?”

当狄米特律斯对海丽娜的默默温情依然熟视无睹,甚至威胁着要“任凭野兽来处置”可怜的海丽娜时,后者仍然倔强地讥诮道:“最凶恶的野兽也不像你那样残酷。”充满诗意的抒情和机敏的辩驳不仅让负心的狄米特律斯“理屈词穷”,而且也让仙王生了同情之心。

海丽娜的形象也因此跃然纸上,刻画得栩栩如生,变得可爱可敬。

书中还有一处对白彰显着海丽娜的人格,而且也是妙趣横生。

(此时拉山德因为魔汁的缘故视曾经心爱的郝米娅为“过饱的甜食”和“异端邪说”)拉山德:“当我向她起誓的时候,我实在一点见识都没有。”

海丽娜:“照我想起来,你现在把她丢弃了,也不像是有见识的。”

糊涂与理智在海丽娜机敏的回答中得以凸现,使她的形象更为鲜明、可爱。

当然,书中诸如小仙们与织工之间的“调侃”以及穿插在书中的'滑稽戏剧等,无一不是幻想、诗意与机敏的结晶,令人赏心悦目,流连往返。

《仲夏夜之梦》的魅力由此可见一斑,我惟有感慨与其相见恨晚了。

远处有着白色屋顶的教堂传来爱情的钟响,黑夜的女神——月光将绚烂的新衣为大地着上,绿色的郊野飘散迷人的夏日花香,还有那蔚蓝的海波,静谧的森林,亲切的花圃,荡漾着甜美的鼻息。

一切悄然入睡。

大地的精灵们却乘着花朵做的小舟飘上岸来。

屋中消沉的火星,微微尚在闪耀,跳跃着的每个精灵,像花枝上的小鸟,一齐轻轻地舞蹈。

啊,好梦正要开始,充满爱的夏夜拉开帷幕……

朴实而可爱的雅典托斯卡纳乡下,忒修斯公爵与的未婚妻希波吕忒婚礼正有条不紊地准备着,公爵被卷入一场反对包办婚姻的争吵:顽固的老伊吉斯将女儿赫米娅许配给狄米特律斯,但她爱的是拉山德并不顾一切地要嫁给他,以至于决定与情人私奔。

爱着狄米特律斯的海丽娜将这个计划告诉了他以求换回爱怜。

当天晚上,这对情人与狄米特律斯、海丽娜跑到了树林里。

此时的树林里有一帮业余演员,他们是附近村子里的工人,正在找一块地方排练在公爵的婚礼上表演的节目。

不过即使是他们的导演——织布工波顿,也是非常笨拙的一个人,表现滑稽。

但是不管对情人们或者对演员们来说,他们都不知道他们在黑暗的丛林中接近了精灵的秘密家园。

美丽的仙后与英俊的仙王正在为各自的任性争吵。

精灵们寻觅到一种产生爱慕的花草,蒙蔽情人们的眼睛,于是这个热闹而美丽的夏夜开始歌唱。

勇敢而可爱的赫米亚,为了坚贞的爱情化身成热烈的百合,“既然真心的恋人们永远要受磨折似乎已是一条命运的定律,那么让我们练习着忍耐吧;因为这种磨折,正和忆念、幻梦、叹息、希望和哭泣一样,都是可怜的爱情缺不了的随从者。” 凭着丘比特的金镞的箭,凭着维纳斯的鸽子的纯洁,凭着那结合灵魂、祜佑爱情的神力,她抛开了世俗的束缚,要为爱情歌唱!

她让我看到爱情的坚贞与爱情的勇气,她用泪水浇灌脸上的蔷薇,“啊,我的爱人身上,存在着一种多么神奇的力量,竟能把天堂变成一座地狱!”爱是热烈,是忠贞,是歌咏,是一心一意地去追随去寻找,让我们热爱她那么明亮的眼眸,让我们疼惜她那奋进全力的奔跑,让我们祝福她那永不停止的爱情。

另一个女孩,美丽悲伤的海丽娜,你让我疼惜,擦干你腮旁晶莹的泪,阿波罗就要开始歌唱,你的王子绝不会像达芙妮一样缥缈。

“爱情是不用眼睛而用心灵看着的,因此生着翅膀的丘比特常被描成盲目;而且爱情的判断全然没有理性,光有翅膀,不生眼睛,一味表示出卤莽的急躁,因此爱神便据说是一个孩儿,因为在选择方面他常会弄错。”所以,请原谅他的一时迟到,精灵们正指引着他到你的身旁。

“一切卑劣的弱点,在恋爱中都成为无足重轻,而变成美满和庄严。”爱是盲目,爱是顺从,爱是不离不弃,尽管痛苦。

请一直继续启明星的方向对爱信仰,这一日好梦成真,你将终会看到。

请别去在意仙王仙后的一时争吵,因为这也是他们爱意的相告。

等到黎明破晓,这两个俏皮的人儿会重归于好,即使曾经吵闹,或是嫉妒骄傲,爱都能宽容能谅解,爱本是无所不能的世界。

拉山德与狄米特律斯,两个幸运的少年,让夏夜女神祝福你们的幸运,还有波顿,今夜可有好梦?宽容且大肚的公爵,可要千万记得祝福年轻人的爱情,狡黠的珀克,可不要再油腔滑调。

这是莎翁为数不多的喜剧,热闹又美好,或许被那爱的全释深深感动,也不要忘了与民同乐的会心一笑。

虽然是“于皇公贵族所消遣的戏剧”,却也让人们看到无所不在的爱的世界——无垠无边,要感谢莎士比亚给它如此美丽的结局,让我们知道,爱会永无止境,爱会坚贞顽强,爱会苦尽甘来,爱会永恒——因为爱是你。

我的仲夏夜爱人英文篇二

最幻不过梦,最美不过情。正如生活一样,人生是悲剧,也是喜剧,是梦与情的遇合。当我读着莎翁的名著《仲夏夜之梦》时,我总有一种想发笑的冲动。这本薄薄的册子着实让我感到惊讶,因为它诱使着我去一口气读完可是却似乎无法这样读完。此时的我仿佛置身于山花烂漫的林间,美景应接不暇。

《仲夏夜之梦》为何有如此大的魅力呢?我想这主要源于其中强烈的幻想、诗意的抒情和机敏的对白—正式这三种因素的交融,才使全书充满着人文情怀和浪漫气息。

书中讲述了由“魔汁”引起的冲突以及冲突被解决,有情人终成眷属的故事。有两个男青年拉山德、狄米特律斯同时爱上了女青年赫米娅,而赫米娅恋着拉山德,她的好友海丽娜又恋着狄米特律斯。赫米娅为了反对包办婚姻和情人私奔,来到约定好的森林里。海丽娜将这一消息告诉了狄米特律斯,二人也跟着赶到了森林里。这个森林里本来住着仙王、仙后和伺奉他们的的小仙、精灵,此时仙王、仙后正因为一个“换儿”而不和。仙王为了让仙后做出让步,便派小精灵迫克去取来魔汁以戏弄仙后。这种魔汁有着这样的魔力:如果滴在睡者的人的眼皮上,无论男女,醒来一眼看见的生物都会疯狂地爱上它。

因为魔汁的出现,整个故事发生了戏剧性的变化。魔汁滴在了睡着的拉山德的眼皮上,他醒来一看见的是误闯进来的海丽娜,因此而“移情别恋”,对海丽娜大献殷勤,这让可怜的赫米娅伤心万分;而狄米特律斯醒来的时候一眼看见的恰是被精灵引来的海丽娜,因而“旧情复燃”,这让可怜的海丽娜苦恼万分。两个同样美丽、善良的女孩如今一个被逼得要发疯,一个被惊喜冲昏了头脑,于是开始恶意地揣测甚至中伤起对方。而另外两个痴情的热血青年又在愤怒中为海丽娜而决斗。

此刻我发现这四个人分别在不同的方向跑着,读来令人忍俊不禁又顿生同情。幸福的斗争是如此艰难,天意弄人,可是这种斗争的过程并非是一种痛苦,一种悲剧,而是一种有着快乐意味的戏剧性的东西。而在这个故事中,最具戏剧性的清洁恐怕要数仙后在魔汁的作用下与一个闯入林中的织工荒唐地“相爱”。这个滑稽可笑的织工本来是和几个同事手艺人的伙伴们来林中排戏,小精灵迫克使织工变成了一头更可笑的蠢驴,而仙后再接粗魔汁后一觉醒来时正是看见了这个可怜的家伙。于是对于织工而言,“横祸”又变成了“横福”,因为他得到了尊贵的仙后的恩宠。

如果说奇妙的幻想性足以令人赏心悦目,那么书中那充满诗意和机敏的戏剧语言又更使人流连忘返了。相比现实生活,其实又何不与之相似,生活的每一瞬间,每一事物,都是具有戏剧性的。而这些有可能是喜剧,也有可能是悲剧,正因为喜剧悲剧交织起来,生活才像是一个大舞台。

在人生的大舞台中,我们被人生“调侃”着的时候,也不应该一味地接受,我们应无时无刻坚持着自己的信念,让自己在这一个人生的大舞台上尽显自己的风采。人生,是由我们自己掌握的,即便是戏剧性,我们也应该做台上的演员,不应该坐在舞台外,观看自己的人生。人生,需要自己来演绎,只有自己尽情演绎的人生才是自己最想要的'人生。仲夏夜,正因此而精彩!

我的仲夏夜爱人英文篇三

一天就要结束了,街上的人群已经散去,马路上车水马龙也没有了,太阳也准备回山里去休息了。

这时候的太阳看上去还是那么热情,而温度却不是那么高。虽已到盛夏之时,可前不久的一场阵雨令空气不再闷热。

太阳的唇已经吻住了地平线,太阳更加火红了,把周围的云也染成了绯红的,零零散散的云像小火花,较厚的云也泛着红光,整个镶上了一圈金边。

太阳已经不见了踪影,可它还是用最后的余晖照亮着天空。这时的天空好似燃起了熊熊烈火,云变成了鲜血般的红色。可是不一会儿,火势就缓了下来,云彩的颜色一下子丰富了起来,深的浅的都有,红,橙,黄,褐……还有许多见也没见过的,说也说不出的颜色。再把目光转移到光线的.角落,啊,一颗启明星在眨巴着眼,月亮的轮廓也朦胧地显现出来。

天色入幕,星星们都出来了,大概是天气的缘故,今天的星星破天荒的多了起来。要知道,城市的繁华依旧将星星们吓到偏远的大山里去了。瞧,北斗七星正用勺子的柄指着北方呢。其它的星星也正朝着我们挤眉弄眼,而月亮还挂在天边,发出茭白的光,装饰着天空。

城市的霓虹灯正照着,晚间的汽车也亮着各种色彩的光芒,各大光彩,步行街的人也都熙熙攘攘,热闹非凡。电视塔也无比辉煌,用那白色的光柱照射四方。

都市的仲夏夜每天亦是如此,却能引起人的无限的遐想。

我的仲夏夜爱人英文篇四

《仲夏夜之梦》一个如梦如幻的名字,是英国剧作家威廉·莎士比亚青春时代最为成熟的喜剧作品,同时也是威廉·莎士比亚最著名的喜剧之一。它讲述了一个笑料百出、喜剧意味极为浓郁的爱情故事。这个故事将现实和幻想、人间和仙境、精灵和世人同时呈现眼前,呈现出了一幕幕浪漫的人间喜剧,故事中快乐的人们和精灵们品尝着他们自酿的生活美酒,也让读者品尝了一杯生活的美酒。

下面从四个方面谈谈看完文章后的感受:

通过查找资料发现,此剧约在1595-1596年间完成,虽然可能只是为一般大众而写的通俗剧,但也有部分学者认为是因应某节庆或某贵族婚礼而写就演出,所以充满希望和欢娱气氛。现代历法的仲夏指的是六月二十四日,但剧中提及五月节庆,所以故事发生的时间可能在五月。在早期,只有夏秋冬三个季节,夏天包含春天,所以仲夏便落在五月初,但确切的时间背景,莎士比亚在文中并没有明白点出。

整个故事从始至终充满了欢乐的气氛,在欢乐、轻快的节奏中,反映出莎士比亚对婚姻和爱情的深刻思考,这也是欧洲文艺复兴运动高扬人文主义的本质反映,承认人性的正常需要,歌颂和赞美俗世的庸常幸福生活,在这部《仲夏夜之梦》中表现得尤为突出和明显。

主人公拉山德和郝米娅面对严密的清规戒律,誓死追求并捍卫自己的坚贞爱情,就是形象反映;同样,仙王奥布朗虽然怪罪自己的仙后提泰妮娅,并指派心腹侍从迫克对提泰妮娅进行恶作剧,但他最终还是原谅了自己的仙后,同样也是这一思想的反映和映照。它所包含的,只是纯净的快乐,仿佛是一部戏剧的狂欢,中间也掠过一丝爱情所固有的烦恼,但亦是加以欢乐化、喜剧化的。

仲夏夜之“梦”属于预示的梦,梦醒后,恋情圆满成双,好友重修旧好,死罪撤销。但仲夏夜之“梦”又不是真正的梦,梦醒后之所以圆满,乃是因为精灵从中介入。所以剧终时,剧中人才会告诉读者,如果本剧显得似是而非、不合情理,那就当看戏是做梦,就把整出戏看作是一场梦吧。在莎士比亚《仲夏夜之夜》这样的喜剧作品中,对人性光明面或可笑处都剖析在读者眼前。这些题材虽说是文学作品中常见的,莎士比亚却像阅尽人间冷暖似的,道尽人性的自私、阴险、野心、毅力、亲情、爱情等。他剧情安排上,常选择吸引读者的结构,即使其中充满不少不合理之处,但就是这些安排使我们大笑愉悦。这就是为西方文学做出巨大贡献的莎士比亚!

我的仲夏夜爱人英文篇五

最幻不过梦,最美不过情。正如生活一样,爱是悲剧,也是喜剧,是梦与情的遇合。当我读着莎翁的名著《仲夏夜之梦》时,我总有一种想发笑的冲动。这本薄薄的册子着实让我感到惊讶,因为它诱使着我我去一口气读完可是却似乎无法这样读完。此时的我仿佛置身于山花烂漫的林间,美景应接不暇。

《仲夏夜之梦》写的是以雅典统治者忒修斯公爵的婚姻为中心,由两对青年男女的爱情纠葛、小仙们的“魔汁”、雅典一群工人为公爵婚礼献演戏剧等共同编织一场妙趣横生、富有诗情画意的喜剧。

夜深人静,他们都相继睡去,小仙们本想用“魔汁”帮助他们捋顺这关系,没想到魔汁的出现,使整个故事发生了戏剧性的变化。魔汁滴在睡着的拉山德的眼皮上,他醒来时一眼看见的是误闯进来的海丽娜,因此而“移情别恋”,对海丽娜大献殷勤,这让郝米娅伤心万分;而狄米特律斯醒来时一眼看见的恰是被精灵引来的海丽娜,因而“旧情复燃”,这让可怜的海丽娜苦恼万分。此时的此时,两个同样美丽、善良的女孩如今一个被悲伤逼得要发疯、一个被惊喜冲昏了头脑,于是开始恶意地揣测甚至中伤起对方,而另外两个痴情的热血青年又在愤怒中为海丽娜而决斗。

请别去在意仙王仙后的一时争吵,因为这也是他们爱意的相告。等到黎明破晓,这两个俏皮的人儿会重归于好,即使曾经吵闹,或是嫉妒骄傲,爱都能宽容能谅解,爱本是无所不能的世界。拉山德与狄米特律斯,两个幸运的少年,让夏夜女神祝福你们的幸运,还有波顿,今夜可有好梦?宽容且大肚的公爵,可要千万记得祝福年轻人的爱情,狡黠的珀克,可不要再油腔滑调。

这是莎翁为数不多的喜剧,热闹又美好,或许被那爱的全释深深感动,也不要忘了与民同乐的会心一笑。虽然是“于皇公贵族所消遣的戏剧”,却也让人们看到无所不在的爱的世界——无垠无边,要感谢莎士比亚给它如此美丽的结局,让我们知道,爱会永无止境,爱会坚贞顽强,爱会苦尽甘来,爱会永恒——因为爱是你。